ローマ字表記で迷ったら「ヘボン式」!!
つけ麺をローマ字表記するなら、tukemen(訓令式)? tsukemen(ヘボン式)?
- ローマ字表記 「訓令式」と「ヘボン式」
- 「訓令式」を使用して後悔した話
- ローマ字表記で迷ったら「ヘボン式」で検索!
- 私のブログのドメイン…。
ローマ字表記 「訓令式」と「ヘボン式」
ローマ字の表記方法には、「訓令式」と「ヘボン式」があります。
ひらがな | 訓令式 | ヘボン式 |
し | si | shi |
ち | ti | chi |
つ | tu | tsu |
しょう | syou | sho |
訓令式を使用して後悔した話
みなさんは、普段ローマ字を使用する時、訓令式・ヘボン式どちらで表記するかを意識していますか?私はまったく意識していませんでした。そもそも、恥ずかしながら訓令式とヘボン式の違いすらよく理解してませんでした。。
訓令式とヘボン式、この二つの違いを理解していないことで、私はある後悔を抱えたまま、これからの人生を送ることとなりました。
それは、人生初のブログ開設に伴い、ドメイン(URLの一部)を設定した時の話です。
私はドメインを「多汗症マッチョ」をローマ字表記した“takansyoumaccho”と設定しました。ドメインを取得できた時、ワクワクでいっぱいだったことを今でも覚えています。
ブログを開設した日、ワクワク状態でベッドインしました。目を瞑ってドメイン設定した時のことを振り返ります。すると、ワクワクがモヤモヤに変わりました。
“takansyoumaccho” より “takanshomaccho” の方が、スマートじゃない?
人の好みはそれぞれ。私は後者の表記(ヘボン式)の方が、読んだ時のリズム感が良く、見た目もスマートなので好きです。前者は、小学校の時に習った表記(訓令式)をそのまま使用したかのようで、幼く感じます。野暮ったいです。ストレートに言うとダサイです。※個人の見解です。
お察しの通り、結局このブログのドメインは“takansyoumaccho” のままです。ダサイです。
一度取得したドメインは変更できないので、私はこのモヤモヤを一生背負っていくこととなりました。ハハハ。。
迷ったら「ヘボン式変換君」で検索!
私と同じ末路を辿らないように、ローマ字表記に不安を感じたら、「ヘボン式変換君」を使用してみてください。
ローマ字表記をしたい単語をひらがな入力することで、ヘボン式表記に変換してくれます。
人名や店名などをローマ字表記する時や、アカウントを作成するときのID設定など、ローマ字表記をする機会は少なくありません。
いざローマ字を書き起こす時、スマートな表記ができるよう、ぜひ「ヘボン式変換君」をご活用ください!!
つけ麺をローマ字表記するなら、もちろんtsukemen!!
以上、“takansyoumaccho” ことトムでした! ダセェ。。( ;∀;)